アーカイブ:2006年 10月

  • 在日華人女性交流会の活動

      在日華人女性交流会が、H18年度 みんなでつくる戸塚まつり(戸塚地域福祉見本市実行委員会)  に参加した様子です(この在日華人女性交流会には以前、会の機関紙に中国語不動産賃貸住宅Q&Aを 掲載させてもらいまし…
  • シュナのママからの報告

    今、我が家の馬鹿犬は、買って来たばかりの9本入りのパンを、全部たいらげてしまいました(-_-メ) 私が2階でお洗濯を干してる間に。 狸みたいなお腹です!(ーー;) 今日はもう食事抜きです!…
  • 更新料 Fee for renewing your contract

    更新料 Fee for renewing your contract 日本では、契約を更新する際に、更新料を支払わなければなりません。よって、2年後の更新料について確認しましょう。更新料は、賃料の1ヶ月分が一般的で…
  • 連帯保証人に関するもの From the guarantor:

    連帯保証人に関するもの From the guarantor: ・印鑑(登録)証明書 Certificate of Seal Registration ・印鑑(実印) Seal(registered seal) ・…
  • 火災保険KASAIHOKEN (Fire Insurance)

    火災保険KASAIHOKEN (Fire Insurance) 物件によっては加入が入居の条件になっていることも。広さ、構造などで金額が異なるので事前に確認しておくこと。約 1~3万円程度。 You will be r…
  • 敷金(deposit)

    敷金 SHIKIKIN (Deposit) 賃料の2か月分が大半だが、物件によって異なるので要チェック!退室時に、部屋の修繕にかかった費用やクリーニング代を差し引かれた残額が返還される。 Shikikin typica…
  • 礼金(reikin) key money

    礼金:れいきん:Reikin Reikin:レイキン 契約時に、家主(大家)に払う料金。家賃の1~2か月分が相場。 A sort of manditory monitary `gift`, given to the …
  • 月刊不動産流通11号

    今月発売の月刊不動産流通11号に「専門業者に聞く、ターゲット別、賃貸仲介管理Q&A」という特集記事が掲載されている。 その記事の冒頭には「賃貸住宅ユーザーのニーズがますます多様になる中で、不動産店舗には、こだわり派を…
  • シュナのお兄さんマナブ

    韓国のお姉さん話が出たのでシュナのお兄さんを紹介します。 シュナのお兄さんは、僕が今の家に来る前13年間家族と一緒に生活してたんだそうです。自分のことを人間だと思っていたふしがあり、他の犬達とは遊ぼうとはしなく、…
  • 年上はお姉さん

     韓国人留学生の金さんが事務所に遊びに来た。彼女は韓国の大学(観光学科)を卒業した後、日本語を本格的に学ぶために日本にやってき、現在日本語学校の2年生。もうそろそろ卒業なので、その後の進路について相談にやってきたのだ。 …

アーカイブ

ページ上部へ戻る