実践外国人賃貸 現場ルポ40年(外国人居住について考える)


今回は新しいネタとしてポケトークとコニカミノルタの多言語翻訳ツールを皆さんにご紹介しました。
今回の講演の為に2つのツールを使って翻訳を試してみましたが、誤訳は少なく日本語の言い方を工夫すれば現場で使えると実感しました。
外国人の入居受け入れの進まない原因に「言葉が通じない」、があります。
不動産会社で外国語対応できるのはごく僅かです。それを解決しようと、これまでガイドラインやガイドブック、そして住まい方のガイドDVDなども作りましたが、もう一つ上手く活用されてませんでした。
これを補完するものとして、翻訳機とビデオ通訳はとても良いです。今日は時間の関係もあり講演の中では十分説明出来ませんでしたが、機会が有ればこれを広げたい。

(2020.1.24開催 一般財団住宅産業研修財団主催「外国人居住について考える」)

関連記事

アーカイブ

ページ上部へ戻る