Q3 来店時の応対で失礼にあたらないよう注意すべきこと。

Q3 来店時の応対で失礼にあたらないよう注意すべきこと。
A3 日本人がよくしてしまいがちな失礼な言葉
・「Oh my God!」 言葉を軽々しく口にしないこと
・「What are your name?」あなたは誰? 「May I have your name?」お名前は?の方が無難
・「ちょっと失礼します」はExcuse meを。I'm sorryは自分に非があるときに謝る言葉。
業者が頻繁に使うと不信感を抱かれます。

ブロークンでも、カタカナ英語でも良いのでとにかく話してみましょう。外国人にとってはこれだけ英語表現の多き言葉の国民が、少しも英語が話せないとは信じがたいことです。
例:たとえば、「お座りください」は「プリーズ チェア」とか、カタカナ英語の羅列でも十分
  相手には通じます。なぜか? それは相手が真剣に部屋を探しているからです。

関連記事

アーカイブ

ページ上部へ戻る