カテゴリー:外国人共生
-
Q 11.「管理費」をどのように説明すればよいでしょうか。
A 11.外国では管理費は賃料に含むケースが多いようです。
共同部分の光熱費、上下水道使用料、共用部の清掃費、エレベーターの保守点検の費用などが管理費であるのは…
-
チョンセという仕組
借りる人は入居時に家賃を一括払いするチョンセという方式がある。以前はこの方式がほとんどだったが、韓国でも賃貸借に変化が起きており、多様な消費者のニーズに対応する仕組がでてきた。
賃貸住宅の探し…
-
日本のアパ-トてどんなの?
建物の構造的には、木造モルタル造、軽量鉄骨造、重量鉄骨造、鉄筋コンクリ-ト造、鉄骨鉄筋コンクリ-ト造が主です。
日本では、2階建の小規模で構造的に木造モルタル、軽量鉄骨造のものをアパ-トと呼び…
-
Q 10.「更新料」をどのように説明すればよいでしょうか。
A 10.諸外国にない制度なので充分に説明し、念書をとっておく事も必要。
更新料は諸外国にはないもので、かつ目的や使途が曖昧なために、外国人にとっては受け入れ…
-
Q 9.「敷金」の取り扱いで、日本と外国に違いはあるのでしょうか。
A 9. 日本の敷金を単純に英語の「デポジット(敷金)」として説明したのでは不十分です。
諸外国の賃貸借においても、敷金(保証金)の預け入れは債務担保と…
-
Q 8.「礼金」とは「何か」とたずねられたら…
A 8.礼金は貸主に支払う契約一時金(返還されない)プレゼントマネーです。
礼金は諸外国にはほとんど見られない習慣なので、それがどのような目的で何のために使われるのか、と…
-
(財)日本賃貸住宅管理協会が実施した「家主アンケート」によれば、外国人へ賃貸する場合の不安点として、家主の6割以上が「家賃滞納や無断帰国」を挙げている。一方、不動産管理会社や民間保証会社(連帯保証人に代わり家賃債務を保証…
-
Q 7.英語での「間取りや部屋タイプ」の説明法を教えてください。
A 7.日本語英語でも、相手に伝わります。
日本語でKはキッチン、Dはダイニング、Lはリビングと言いますが、この日本語英語で英語を理解する外国人には充分…
-
ハローズなど名だたるデパートが軒を連ね、外国人旅行者など多くの人が往来するロンドンのリージェント・ストリート。ここを何か探し物でもするかのように、“キョロキョロ”しながら歩く年配のイギリス人女性。彼女はフラットの入居者…
-
Q 6.「マンションとアパートの違い」について質問されましたが…
A 6.英語と日本語では、アパートやマンションのイメージが異なります。
英語のマンションは「豪壮な大邸宅」という意味で、外国人はマンションに対して高級…
ページ上部へ戻る
Copyright © 異文化共生住宅 co-lifestyle All rights reserved.